İşte Türkçe'ye giren yeni kelimeler

Sinema, tiyatro, kitaplar, şenlikler vb. tüm kültür etkinlikleri hakkında herşey ...

Moderatör: murat tahan

Pavol Jablonicky
VIP
VIP
Mesajlar: 689
Kayıt: Nisan 5th 2008, 21:39
Konum: eskişehir

İşte Türkçe'ye giren yeni kelimeler

Mesajgönderen Pavol Jablonicky » Mayıs 7th 2008, 05:58

Kılavuzda, iletişim araçlarında ve günlük yaşamda sıkça kullanılan yüzlerce yabancı kelimenin Türkçe karşılığı yer alıyor.

Bu arada kılavuzda,
basketbola ''sepet topu'',
voleybola ''uçan top'',
avansa ''öndelik'',
banknota ''kağıt para'',
asparagasa ''uydurma'',
aspiratöre ''emmeç'',
fabrikaya ''üretimevi'',
zappinge ''geçgeç'',
etiğe ''töre bilimi'' denilmesi öngörülüyor.

Kılavuza göre, iletişim araçlarında sıkça kullanılan ve Türkçe karşılığı bulunan diğer yabancı sözcüklerden bazıları şöyle:

‘ASI’DAN, ‘TUTU’YA

Afiş ''ası'',
ajanda ''andaç'',
aktivite ''etkinlik'',
aktüel ''güncel'',
amblem ''belirtke'',
ambulans ''cankurtaran'',
amortisman ''yıpranma payı'',
anarşi ''kargaşa'',
arşiv ''belgelik'',
atölye ''işlik'',
türbülans ''burgaç'',
badminton ''tüytop'',
baypas ''köprüleme'',
otizm ''içeyöneliklik,
ipotek ''tutu'',
fuel oil ''yağ yakıt'',
garanti ''güvence'',
depozito ''güvence akçesi'',
fitness ''sağlıklı yaşam'',
finanse ''akçalanmış'',
first lady ''başbayan'',
CD ''yoğun disk'',
terörist ''yıldırıcı'',
idealist ''ülkücü''.

madeofsulfur
VIP
VIP
Mesajlar: 531
Kayıt: Eylül 16th 2007, 23:42

Mesajgönderen madeofsulfur » Mayıs 7th 2008, 14:54

ambulans cankurtaran
anarşi kargaşa
terörist yıldırıcı
ajanda andaç(andaç yıllık demek ya :S )

bunlar yanlış sanki :S
yoğun disk,sağlıklı yaşam ve özellikle tüytop süper :)

korayzy
VIP
VIP
Mesajlar: 656
Kayıt: Mart 15th 2008, 08:20

Mesajgönderen korayzy » Mayıs 7th 2008, 15:04

made of sülfür. onlar doğru yahu. başbayan gibi bir şey varkene...
yalnız biri iki saçma olanı hariç bu seferkileri beğendim. gök avrat konuksaldan, ulusal düttürüden, oturgaçlı götürgeçden buralara gelmek mühim bir başarı.

madeofsulfur
VIP
VIP
Mesajlar: 531
Kayıt: Eylül 16th 2007, 23:42

Mesajgönderen madeofsulfur » Mayıs 7th 2008, 15:09

ya onlara hiç girmiyorum zaten =)
sadece bu menüden yazdım ..
ayrıca okay demek yerine tamam demek
bye demek yerine görüşürüz ya da eyvallah demek bence bu kelimelerden çok daha yararlı olur Türkçe mize..
bir ülke sadece silahla,etnik çatışma yaratarak bölünmez..
Dilimiz,örflerimiz adetlerimizi de baltalıyorlar..
ulusal düttürü konusunda ciddi misin ya :)

korayzy
VIP
VIP
Mesajlar: 656
Kayıt: Mart 15th 2008, 08:20

Mesajgönderen korayzy » Mayıs 7th 2008, 15:19

Ben ciddiyim de, bunu uyduran ciddi mi onu bilmiyorum...

rroni
BB FAN
BB FAN
Mesajlar: 192
Kayıt: Ocak 26th 2007, 10:57
Konum: kayseri

Mesajgönderen rroni » Mayıs 8th 2008, 09:23

arkadaşlar madem bu konu açıldı, benim görüşlerimi etkileyen en önemli yazarın kitaplarını tavsiye derim. OKTAY SİNANOĞLU nun

seyfullah
Üye
Üye
Mesajlar: 101
Kayıt: Şubat 24th 2008, 16:47

Mesajgönderen seyfullah » Kasım 19th 2008, 21:44

onları kullanmaktansa ikincileri kullanmak çok çok daha iyi..kendi dilimiz

Kullanıcı avatarı
karataylan
Grafik
Grafik
Mesajlar: 70
Kayıt: Mart 13th 2007, 21:53
Konum: Ankara

Mesajgönderen karataylan » Ağustos 5th 2011, 16:17

Bu TDK'nın çalışmaları iyi güzel ama kelimeler moda gibidir. Eğer tutarsa halk arasında benimsenirse herkes kullanıyor.

Mesela;

Bilgisayar, dalgıç, süzgeç, yargıç, aygıt, delgeç vs.. bunlar halk arasında tutmuş ve kullanılan kelimeler. Tamamen halkın benimsemesine bağlı. Ya da kullanım kolaylığına.


“Kültür & Sanat” sayfasına dön

Kimler çevrimiçi

Bu forumu görüntüleyen kullanıcılar: Hiç bir kayıtlı kullanıcı yok ve 2 misafir